Discipline: Literature – translation

Genya Turovskaya

Discipline: Literature – translation
Region: Brooklyn, NY
MacDowell Fellowships: 2004

Genya Turovskaya was born in Kyiv, Ukraine, and grew up in New York City. She is the author of The Breathing Body of This Thought (Black Square Editions) as well as numerous chapbooks. Her poetry and translations of contemporary Russian poets have appeared in A Public Space, Asymptote, Chicago Review, Conjunctions, Fence, Gulf Coast, jubilat, Octopus, Paris Review, PEN Poetry, Sangam Poetry, Seedings, The Elephants, and other publications. She is the translator of Aleksandr Skidan's Red Shifting (Ugly Duckling Presse). She is the co-translator of Elena Fanailova's The Russian Version (Ugly Duckling Presse), which won the University of Rochester's Three Percent 2010 award for Best Translated Book of Poetry. She is also a co-translator of Arkadii Dragomoshchenko's Endarkenment: Selected Poems (Wesleyan). She has received a Fund for Poetry Grant, a MacDowell Colony Fellowship, a Montana Artist Refuge Fellowship, a Witter Bynner Translation Residency at Santa Fe Art Institute, and a Whiting Award. She lives in New York City where she is a practicing psychotherapist.

While in residence, Genya Turovsky continued work on a poetry manuscript tentatively titled, A Cold and Larger Air, as well as translations of the Russian poet Avkadii Dragomoshchenko. Her chapbook Calendar was published by Ugly Duckling Press in 2002.

Portrait by Willis Sparks

Studios

Calderwood

Genya Turovskaya worked in the Calderwood studio.

In the winter of 1998, motivated by his passion for reading, Stanford Calderwood donated funds for a new writers’ studio. Burr-McCallum Architects of Williamstown, MA, provided the award-winning design in 1999; and the construction of the handsome studio was completed in time for its first artist to arrive early in 2000. With a series of double-hung casement…

Learn more